Kaori Shimizu is excellent as Lain, with a perfect mixture of depression, innocence, and confusion in her voice.ĭubbing is decent, although lacks some emotion, most prominent is Lain, who, in episode 4, still sounds tentative and unsure of herself while Kaori Shimizu sounds much more confident, emphasizing the change in her personality. The acting is low key in both the sub and dub, which fits appropriately since most of the characters are very subdued throughout the entire show. Look at the use of shadows, sometimes deep black, sometimes black incorporating abstract color elements.Ī common theme is the hum of the phone lines that crowd the sky, a constant reminder of how The Wired surrounds us all. Watch, for example, Lain s expression as she sits in front of her bank of computer terminals, lost in communication with The Wired.ĭespite the minimal facial features used throughout the series, a wide range of emotion is clearly communicated.Įach of Lain s family members and friends has a unique physical trait that sets him or her apart. Pay attention to the scenes of Lain at her familys dinner table and how the point of view shiftsis shifted.
#Serial experiments lain sub kissanime serial
Serial Experiments Lain is bizarre, creepy, and has enough twists and turns to make you ask, what the heck just happened more than once.įirst off, the visual style of Lain is the most impressive Ive seen in years.Ĭinematic framing and transition effects are used throughout the series.
#Serial experiments lain sub kissanime mod
Space Cowboys 401 Online Created Join help Reddit App Reddit coins Reddit premium Reddit gifts about careers press advertise blog Terms Content policy Privacy policy Mod policy Reddit Inc 2020.Įach disk has a decent amount of extras, such as conceptual artwork, CD promotional videos, the Lain PlayStation game commercial, and non-credit opening and ending. View entire discussion ( 5 comments) More posts from the Animedubs community Continue browsing in rAnimedubs rAnimedubs Welcome to rAnimeDubs The subreddit for Anime Dubs, Dubbed Anime and non-Japanese Anime Influenced animation. You could still watch the dub but check the sub for the translated writing.